В Казахстане не против перехода на латиницу, но лингвисты «в шоке» от количества апострофов Статьи редакции
Они опасаются, что из-за нового алфавита нельзя будет писать теги в Твиттере или пользоваться Google.
Казахстанские лингвисты поддержали решение президента страны Нурсултана Назарбаева перейти на латиницу, но раскритиковали введение апострофов для обозначения звуков, которых нет в других языках. Об этом пишет The New York Times.
В настоящее время в стране используется модифицированная версия кириллицы, однако Назарбаев объявил, что этот алфавит заменят на новый на основе латинского. Из-за этого возникла проблема: как записать язык, в котором нет собственного алфавита, а есть лишь заимствованная система.
В новом казахском алфавите будет 32 буквы, из них — 9 с апострофами. «Республика Казахстан» (Қазақстан Республикасы) будет писаться Qazaqstan Respy’bli’kasy, а «вишня» (шие) — s’i’i’e. Лингвисты выступали за создание нового казахского алфавита по примеру турецкого языка, где вместо апострофов используются фонетические маркеры. Они считают подход президента «грубым и неточным». Как отметил NYT, решение об апострофах Назарбаев принял «проигнорировав советы специалистов».
Глава комиссии по реформе языка Ерден Кажыбек сказал, что «специалисты были в шоке», когда впервые узнали об апострофах. По его словам, он «помчался в Астану», чтобы потребовать пересмотра решения, но ему сказали, что «апострофы не уберут».
Политический аналитик и участник комиссии по реформе языка Айдос Сарым в разговоре с NYT сказал, что Назарбаев заслуживает уважения за превращение Казахстана в «самую стабильную и процветающую страну региона», но не поддержал его вмешательство в язык, так как это «очень деликатная сфера, которая не может регулироваться властями».
Это основная проблема для нашей страны: если президент говорит что-то или просто пишет на салфетке, все должны аплодировать.
Из-за использования апострофов могут стать недоступными поиск в Google или написание хештегов в Твиттере. По мнению Сарыма, Казахстан «должен модернизировать язык, а не отрезать себя от интернета».
Как пишет NYT, переход на латиницу «широко приветствовали» как знак полной независимости от России и возможность присоединиться к «большей части мира». В основном недовольство высказывали представители православной церкви в Москве и этнические русские, живущие в Казахстане, отмечает издание.
В октябре 2017 года Назарбаев подписал указ о переходе Казахстана на латиницу. В нём буквы алфавита на кириллице заменяются на латинские на основе фонетического сходства. В апреле того же года Назарбаев заявлял, что к 2025 году казахский язык должен стать «языком современной информации» и «главенствующим во всех сферах жизни страны». Утверждалось, что первое время наряду с новой системой будет использоваться старая кириллическая.
Все ясно. Решение было пролоббировано производителями апострофов.
Не удивлюсь, если у какого-нибудь внука Назарбаева апострофовая ферма.
Комментарий недоступен
С'п'а'с'и'б'о д'а'й' б'о'г' т'е'б'е' з'д'о'р'о'в'ь'я'
у тебя неправильные апострофы, держи нормальных
```````````````
Опа, у нас контрабанда!
Комментарий недоступен
У него апострофы, у тебя гравис.
У него минуты, а не апострофы.
Держи нормальные
’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’
Комментарий недоступен
Комментарий недоступен
Sy’ka’ eto’ vra’g ko’n’skii’ dru’g a’g’a n’u’
Ты видел тексты Скриптонита на казахском?
Я чет думал, что писать про эпопею с латиницей на TJ нет смысла. Таймс выдал сухую выжимку с мнением только левых. Нужен ли на TJ материал который расскажет максимально подробно про всю ситуацию, срачи в обществе, варианты алфавита и т д.?
Конечно, нужен!
Ну сейчас посмотрю какая реакция на этот материал будет и мой коммент. Просто там очень много работы, не хотелось бы время в пустую тратить.
Комментарий недоступен
Учёные были в шоке, когда увидели СКОЛЬКО апострофов...
Отвратительно. Диакритика гораздо креативнее - łąęóńśćźż!
К̫̰̖̤̪̾̇̆ͦͣ̓̒а͉͍̬̎ͫͪ̎̎ͪк̛̭̞̣̣̼̠̌̇̅ͭ̈ б̓͐ͭ͑͏̠̬͈͙͍̘̪̥ͅу̨̫͈̟͇̺̝̙́ͩ̆̅̄̕̕д̸̧͇ͦт̆̏́̇͊͆̌̎̀҉͇̳̰̠̙͇̩͠о̤̲͕͎̙͆̄̀̎ͤͩ̽ͫZ̛͍͚̺͈͔̦̘͔̦̆̎ͨͩ̊ͤͫͦ̓̋͛̑͡a͓̟̤̹̲͖̘̱ͯ͑̏͐͋̃͊ͧ͒ͮ̾ͫ̊̚͢͜͠l̴̸̗̙̪̼̱̠͚̞͖͖̻͉̼̲̗̯͍̙ͮ̏̀ͥ͌͛͢ǵ̓͐̈̆̇̃ͫͯ͌ͯ̏͂̆ͭ̓̀̄͗҉̳̫͓̭͕̟̼̮̥̠̺̠̟͉͢͡o̴̧̧̳̟̖̠͉̰̫̖͛̒̅̒ͥ͌̅ͯ
И работает без проблем в твиттере и гугле.
Достаточно посмотреть на вьетнамский :)
Я думаю, что в конечном итоге использование языка поставит все на свои места - люди перестанут использовать апострофы в письме в силу их неудобства, и как следствие они выпадут из языка вместе с понятием специальных символов. Отлично, что они решили не делать символы по аналогии с турецким, где все завязано на конкретных буквах. Я думаю все и сами понимают, что апострофы нужны, чтобы не столкнуться с возражениями населения, что им предлагают отказаться от 9 букв алфавита. Просто со временем все уйдет само.
Ну, есть вероятность, что с этими лингвистами скоро поступят очень грубо, но это неточно.
Комментарий удален модератором
Мне кажется что тут написано "TJ слоупоктар щщс сгн "
когда пытался. но так и не понял
Комментарий удален модератором
Извиняй, кншн, но в тут не столько эльфийский, сколько "аш назг дурбатулук, аш назг кримпатул" и вот это вот всё.
Амир, какого черта ты не в чате TJ Казахстана? Хожу по всему TJ тебя ищу, думал ты помер. Давай телегу свою, дабавлю.
Комментарий удален модератором
вжух и сразу независим от россии становишься!
Таймс как обычно. На деле все иначе, в Казахстане очень сильно бурлит дерьмо на тему перехода, причем именно среди казахов. Тема крайне сложная и не ясная.
Вообще,если так,то ничего не мешает перейти не на латиницу,а на собственную систему знаков. Да,реформа растянется лет на 20-30,но зато отпадет проблема с апострофами и прочими дополнительными знаками. Внести новую кодировку в Windows не составит труда,как и не составит труда принять закон об обязательном написании старым и новым алфавитом в течении какого-то продолжительного срока,скажем 15 лет. На выходе мы получим готовую,самостоятельную систему,заточенную под нужды исключительно казахского языка.
Да,реформа затянется,но куда именно в этом случае торопиться?
Комментарий недоступен
U' or 1=1 union drop table USERS;--
Комментарий недоступен
Зачем переходить на латиницу, если в ней ещё будет куча непонятных знаков? Ради хороших шрифтов? Ну ладно, есть аналог ситуации — чешский язык, но он в сторону латиницы развивался тысячу лет, сам язык вырос из этой письменности и другой не знал. Кому будут, кроме казахов, понятны эти спецсимволы?
Всем, кто знает казахский язык, и при этом не казах.
Ок, уточню: кому будут, кроме знающих казахский, понятны эти спецсимволы?
я не понимаю сути претензии.
Если сейчас ты не понимаешь казахский язык, то какая разница, в какой форме он написан, если ты что так, что сяк сути не понимаешь?
Я не страдаю за кириллицу и вообще пишу это без каких-либо почвенно-скрепных причин. Суть моей претензии (вернее, непонимания) в возможном культе Карго. На латиницу, как правило, переходят для стандартизации письменности и упрощения печати. Возможно, ещё для большей понятности «какими звуками же там написано» для носителей других языков. Сама латинская письменность развивалась чуть больше двух тысяч лет вместо кириллицы, которой едва стукнула тысяча, поэтому тут выбор очевиден, если язык не требует ещё с десяток новых знаков.
Попробую объяснить.
Казахская письменность, как и другая тюркская, сначала была именно на латинице и использовала в своей основе новый тюркский алфавит (яналаф). Но в 30-х годах Москва поругалась с Турцией и в 1938 году начала массовую кириллизацию национальных письменностей.
Тем более, что переход на латиницу как раз сократит количество букв в казахском языке, сейчас в казахской кириллице их 42. Я только не понимаю зачем они придумали для себя эти апострофы, когда уже существуют проекты единого тюркского алфавита без них: тот же самый яналиф или общий тюркский алфавит. Могли спокойно взять их за основу.
Да и вообще латиница в мире намного распространённее кириллицы, а значит и фонетически будет более понятнее.
Недавно здесь читал подобное о татарском.
Тем более, что переход на латиницу как раз сократит количество букв в казахском языке, сейчас в казахской кириллице их 42.Сократить количество букв — безусловно хорошее дело.
Я только не понимаю зачем они придумали для себя эти апострофы,О том и говорю.
когда уже существуют проекты единого тюркского алфавита без них: тот же самый яналиф или общий тюркский алфавит. Могли спокойно взять их за основу.Именно. Зачем изобретать велосипед? Либо оставить кириллицу, либо перейти на уже проработанную латиницу. О последнем варианте в виде яналифа я забыл. То есть не имеет смысла множить и так большое число вариантов латинского алфавита.
Да и вообще латиница в мире намного распространённее кириллицы, а значит и фонетически будет более понятнее.С этим вообще не спорю.
Казахи за прошлый век 3 раза сменили письменность и норм
Чёт такая жесть с апострофами, что проще было сразу на китайский.
Турки же уже всё сто раз изобрели, что они навыдумывали, зачем?
Якобы наши поругались с Турцией, поскольку изначально был план взять турецкий вариант.
Неужели настолько поругались, что западло использовать алфавит?
Назарбаев старается уметь в большую политику. Это отдельная тема короче.