Папа Римский предложил уточнить перевод самой популярной молитвы «Отче наш» Статьи редакции
Глава церкви заявил, что имеющийся вариант может быть неверно истолкован.
Папа Римский Франциск в эфире канала Tv2000 заявил, что классический перевод главной христианской молитвы «Отче наш» неточен. По словам понтифика, фраза «и не введи нас в искушение» может привести к неверному мнению, будто это Бог решает, искушать нас или нет.
Отец так не поступает, Отец сразу же помогает подняться на ноги. Тот, кто вводит нас в искушение — это Сатана, и это его занятие.
Такое искажение, по мнению главы Римской католической церкви, возникло при последовательном переводе с нескольких языков, поскольку оригинал молитвы был известен на галилейском диалекте арамейского языка. Впоследствии её перевели на древнегреческий, затем на латынь, а потом на все остальные языки.
Молитва «Отче наш» в таком виде стала неотъемлемой частью богослужебной культуры сотен миллионов христиан — как католиков, так и православных, и протестантов.
Франциск заявил, что католическая церковь должна принять более точный перевод, который распространён, например, во Франции. В этой стране также используется альтернативный вариант «не дай нам впасть в искушение».
То есть все это время, люди неправильно обращались к тому, кого не существует? Какой ужас!!!!
Все, кто неправильно читали молитву, попали в ад.
Анекдот по теме
Про ответственность переводчиков, бородатый анекдот, но прекрасный (вдруг кто не знает):
Молодой монах принял постриг, и в монастыре первым его заданием было помогать остальным монахам переписывать от руки церковные уложения, псалмы и законы.
Поработав так неделю, монах обратил внимание, что все переписывают эти материалы с предыдущей копии, а не с оригинала. Удивившись этому, он обратился к отцу-настоятелю:
— Падре, ведь если кто-то допустил ошибку в первой копии, она же будет повторяться вечно, и её никак не исправить, ибо не с чем сравнить!
— Сын мой, — ответил отец-настоятель, — вообще-то мы так делали столетиями. Но, в принципе, в твоих рассуждениях что-то есть!
И с этими словами он спустился в подземелья, где в огромных сундуках хранились первоисточники, столетиями же не открывавшиеся. И пропал.
Когда прошли почти сутки со времени его исчезновения, обеспокоенный монах спустился в те же подвалы на поиски святого отца. Он нашел его сразу. Тот сидел перед громадным раскрытым томом из телячьей кожи, бился головой об острые камни подземелья и что-то нечленораздельно мычал. По покрытому грязью и ссадинами лицу его текла кровь, волосы спутались, и взгляд был безумным.
— Что с вами, святой отец? — вскричал потрясённый юноша. — Что случилось?
— Celebrate, — простонал отец-настоятель, — слово было: «celebrate» а не «celibate»!
Орнул, спс
Херней какой-то занимаются, вместо того, чтобы Шма читать
Или историю про шму
ещё одна цитата для исправления
Это потому что они католики.
Православным все давно понятно - скоро апокалипсис. Поэтому надо срочно скинуть по соточке Гундяеву.
Комментарий недоступен
Сотона, перелогинься