{"id":2175,"url":"\/distributions\/2175\/click?bit=1&hash=803b6e1bcbd9dfc4ba9456fda887a878c80d24df8d3a575913b14876e18923a5","title":"TJ \u0437\u0430\u043a\u0440\u043e\u0435\u0442\u0441\u044f 10 \u0441\u0435\u043d\u0442\u044f\u0431\u0440\u044f \u2014\u00a0\u043f\u0440\u043e\u0447\u0438\u0442\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0430\u043d\u043e\u043d\u0441 \u0441 \u0434\u0435\u0442\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438","buttonText":"\u0427\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c","imageUuid":"d1d355d8-93a3-5140-aeae-14b03046b760","isPaidAndBannersEnabled":false}

Обсуждение: Проблемы с ударением

Когда словарь оказывается бессильным.

Во время недавней поездки в Москву постоянно ловил на себе косые взгляды москвичей. Всё из-за того, что я говорил название своей станции метро как «Автозаводска́я», а они в ответ правили меня — «Автозаво́дская». И ещё немного подкалывали, что, мол, понаехало уральское быдло, не может даже расслышать, как диктор станцию объявляет.

Правда, у меня в ответ всегда были при себе названия уральских городов: москвичи обычно говорят «Ре́вда», «Та́вда» и «Пы́шма», чем очень смешат и раздражают местных жителей. Ведь эти слова — башкирского происхождения, и ударение в них падает на последний слог.

Но даже в Екатеринбурге, где я живу, проблема с ударениями встречается очень часто. Например, у нас есть торговый центр «Алаты́рь», и все его так называют. Кроме голоса в трамваях, ставящего ударение на вторую «а», над которым все смеются. Но если посмотреть в словарь — так оно и правильно.

Обратная ситуация — с улицей Индустрии. И жители прилегающих к ней районов, и синтетические голоса в общественном транспорте упорно ставят ударение на букву «у». И спешат поправить, если другие делают не так. Хотя и здравый смысл, и словарь подскажут: это слово правильно произносить как «Индустри́и».

​А какие казусы из-за проблем с ударением происходят у вас? Бывало ли так, что спорите с заезжими, доказывая правильность привычного варианта, а потом натыкаетесь в словаре на что-то отличное?

0
29 комментариев
Написать комментарий...
Направленный Валера

+ к автозаводской, когда только понаехала, тоже упорно ставила ударение в конец, еще долго не могла привыкнуть к тому, что серпуховска́я, а не серпухо́вская.
По казусам, вспомнилось как в школе, биологичка постоянно говорила "а́лкоголь" и "своЁво свойства́", это бесило аж пиздец, хотя в татарстане ударения это вообще что-то такое, очень вторичное. А.. ну и женщины с фамилией Ва́гина, эта фамилия вовсе удареньческий ад.

Ответить
Развернуть ветку
Духовный динозавр
женщины с фамилией Ва́гина

Химичку так звали у нас, и у нее еще и сын был. Кекали всей школой.

Ответить
Развернуть ветку
Отечественный томагавк_два

У нас физичку звали Членова. Им бы встретиться.

Ответить
Развернуть ветку
Духовный динозавр

А лучше бы математичку

Ответить
Развернуть ветку
Отечественный томагавк_два

Математичка наша лицейская, к слову. была великолепной вежливости женщиной. Но, к сожалению, в прошлом году умерла вдруг.

Ответить
Развернуть ветку
Известный яд

а еще есть люблино и марьино, например

Ответить
Развернуть ветку
Направленный Валера

в люблино и марьино самый пиздец – это склонения, которые пытаются к ним применить

Ответить
Развернуть ветку
Достойный Кирилл

Которые, ВНЕЗАПНО, на самом деле нужны.
А несклоняемое «в Люблино» и «в Марьино» - это все от лукавого (и от военных).
Мне можно верить, я там жил.

Ответить
Развернуть ветку
Долгий рубин

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Предельный клуб

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Газетный дебаркадер

Еще частая ошибка - когда в твоем имени ударение ставят не на последний слог.

Ответить
Развернуть ветку
Необходимый каякер

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Неведомый Орзэмэс
Ответить
Развернуть ветку
Всероссийский чайник

Профессиональная деформация: астрОномы, комплЕксные (только про числа)

Ответить
Развернуть ветку
Достойный Кирилл

Все самое жестокое, все самое безжалостное и извращенное, что я слышал, пришлось на военные сборы. Этот месяц дался мне особенно тяжело в том числе из-за непередаваемого армейского диалекта.
дОговор - это самое мягкое, что я там слышал, остальное и вспоминать страшно.

Ответить
Развернуть ветку
Драгоценный Кирилл

Никогда казусов не было, но очень бесят слова
дОговор, прОтокол, МУЛЬТИФОРА (!!!!)

Ответить
Развернуть ветку
Эмоциональный рубин

а в третьем где ударять?

Ответить
Развернуть ветку
Великий каякер

ударять на А, фАйлик :)

Ответить
Развернуть ветку
Великий каякер

и квАртал

Ответить
Развернуть ветку
Голый калькулятор

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Духовный динозавр

договорА!!!

Ответить
Развернуть ветку
Промежуточный волк

Наоборот так и должно быть, что в каждом городе свои места со своим произношением. И, конечно, словари не помогут. Ведь хоть в России акценты и не сильно различаются, они все же есть.

В Петербурге вот очень часто возникают проблемы с Обводным каналом (есть и одноименная станция метро). Дикторы в транспорте говорят «Обво́дный канал», а приезжие «Обводно́й канал», при том, что в слове нет третьей «О».

Это как когда-то петербуржцы произносили [Не́вскэй проспэ́кт].

Кстати, почему на фото не московская Автозаводская, а какая-то другая?

Ответить
Развернуть ветку
Газетный дебаркадер

ВАловая или ВалОвая улица?

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Должный единорожек88

Проблемы белых людей

Ответить
Развернуть ветку
Необходимый паркур

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Неведомый Орзэмэс

На Сахалине есть город-порт Корсаков. Не местные называют его КОрсаков, когда принятно - КорсАков. Не местные через какое-то время сами переучиваются называть как принято.

Ответить
Развернуть ветку
Порядочный Женя

В английском меньше жопоебли с ударениями, почему в русском нельзя так же? Та же история с пунктуацией.

Ответить
Развернуть ветку
Поперечный кавалер

В английском хватает своих проблем. Попробуй произнести названия станций Southwark или Leicester Square.

Ответить
Развернуть ветку
Необходимый каякер

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 29 комментариев
null