СМИ: Netflix снимет англоязычный сериал по фильму «Майор» Юрия Быкова Статьи редакции
Онлайн-кинотеатр Netflix готовится закрыть сделку о производстве англоязычного сериала по мотивам российской драмы «Майор». Об этом сообщает портал Deadline со ссылкой на близкие к сервису источники.
Англоязычная версия «Майора» получит название «Семь секунд» (Seven Seconds). Её для Netflix будет снимать режиссёр драмы «Расплата» с Беном Аффлеком, выходящей в российский прокат 27 октября. Руководить проектом будет Вина Суд (Veena Sud) — создательница американской версии сериала «Убийство».
Адаптация европейского контента для американского рынка — своего рода специализация для Суд. Её «Убийство» — ремейк одноимённого датского сериала.
«Майор» Быкова рассказывает историю полицейского, который в спешке к жене по дороге в роддом насмерть сбивает семилетнего мальчика и использует своё служебное положение, чтобы избежать наказания, и тем самым запускает череду смертей.
В ремейке Netflix историю перенесут в Джерси-Сити и добавят ей оттенок расистского скандала: темнокожего мальчика собьют двое белых полицейских.
В первом сезоне «Семи секунд» будет десять серий. Как отмечает Deadline, это первый проект студии Fox 21 TV Studios для Netflix: переговоры о нём идут очень медленно и длятся уже около года, так как компании пытаются выработать максимально выгодные условия сотрудничества.
На текущий момент сервис Netflix доступен в России, однако в нём нет ни региональных цен (ежемесячные платежи снимаются в евро), ни русских субтитров или озвучки у большинства фильмов и сериалов.
Однако в последнее время компания проявляет всё больше внимания к российскому рынку. В середине октября она купила права на отечественный сериал «Мажор», который планирует показывать во всём мире с субтитрами.
За «Майора» Юрий Быков в 2013 году получил специальную награду от прессы на Каннском кинофестивале. Помимо этого он известен своей работой над драмой «Дурак» (премия «Ника» за лучший сценарий) и сериалом «Метод» с Константином Хабенским.
Диалог отечественных киноделов с Нетфликсом, похоже, был такой:
- We would like to adapt your content for western audiences. What are your major titles?
- В смысле - мэйджор? Ну есть Мажоры. Майор еще.
- Deal.
Откаментил аки боженька
Ну режиссёра-то можно и указать.
Да, такое у них щас вкатит.
Ежемесячные платежи в рублях же снимаются
Имеется ввиду, что ценник не адаптирован и зависит от курса евро, в то время как например в пересчете на доллары Apple Music в России стоит дешевле, чем во всем остальном мире
Комментарий недоступен
Красава😉👍🏻
Комментарий недоступен
Обожаю фильмы Быкова!!! Крутая новость!
Вот было бы здорово, если бы сняли англоязычный сериал по сериалу Бригада)
"Острые козырьки". Далеко не адаптация, но тема криминальной семьи раскрыта славно.
"Адаптация европейского контента для американского рынка — своего рода специализация для Суд. Её «Убийство» — ремейк одноимённого датского сериала."
Что?
То.
Комментарий недоступен
Я рад такому событию!