Создатели «Игры престолов» извинились за Ходора Статьи редакции

В рамках шоу Джимми Киммела продюсеры сериала «Игра престолов» Дэвид Бениофф и Дэн Б. Уайсс извинились перед фанатами за окончание пятой серии шестого сезона. Осторожно, спойлеры.

Богатые и кровожадные продюсеры не стали извиняться за то, что убили Ходора. Они принесли извинения лишь за то, что фраза «Hold the door» (Придержите дверь) благодаря эпизоду приобрела раздражающий смысл.

0
16 комментариев
Написать комментарий...

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Капитальный мангал
Ответить
Развернуть ветку
Мировой Женя

ö

Ответить
Развернуть ветку
Капитальный мангал

Комментарий, опубликованный за несколько часов до выхода пятой серии.
https://tjournal.ru/28521-smi-sozdateli-igri-prestolov-rassmatrivaut-syomki-spin-offa-pro-dzhona-snou#comment1292267

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Алюминиевый фонарь

А Лостфильм перевели как "Стой у входа". Ну и, соответственно, после многократного повторения осталось только "хода".

Ответить
Развернуть ветку
Капитальный мангал

обыграли как "затвори ход", которое Ходор постепенно произносит в обратном порядке(ход затвори), пока оно постепенно не сливается в "ход-ор"

Ответить
Развернуть ветку
Мировой Женя

Самое смешное, что название эпизода "The door" перевели как "Дверь"

Ответить
Развернуть ветку
Семейный череп

Действительно, ржака какая.

Ответить
Развернуть ветку
Взрослый будильник

- "Дверь запили!"

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Универсальный магнит

Странно, то ли у Амедии и Амедиатеки разные переводы, то ли в Амедиатеке разные переводы в звуке и субтитрах
(В субтитрах было "Затвори ход")

Ответить
Развернуть ветку
Семейный череп

Звучит как анти-гейская пропаганда.

Ответить
Развернуть ветку
Обыкновенный калькулятор

в озвучке так же

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Мировой Женя

Не знал что Ходор любимый персонаж Рамзана Ахматовича

Ответить
Развернуть ветку
Верный нос
Они принесли извинения лишь за то, что фраз «Hold the door» (Придержите дверь) благодаря эпизоду приобрела раздражающий смысл

WAT?
U KOGO?

Ответить
Развернуть ветку
Былой турник

А можно подробный спойлер?) Интересно стало, че там с Ходором, а смотреть лень...😒

Ответить
Развернуть ветку
Немецкий вентилятор

Можно - сдох.

Ответить
Развернуть ветку
Сексуальный файл

Блин ну можно же заголовок иначе сформулировать емае

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 16 комментариев
null