{"id":2175,"url":"\/distributions\/2175\/click?bit=1&hash=803b6e1bcbd9dfc4ba9456fda887a878c80d24df8d3a575913b14876e18923a5","title":"TJ \u0437\u0430\u043a\u0440\u043e\u0435\u0442\u0441\u044f 10 \u0441\u0435\u043d\u0442\u044f\u0431\u0440\u044f \u2014\u00a0\u043f\u0440\u043e\u0447\u0438\u0442\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0430\u043d\u043e\u043d\u0441 \u0441 \u0434\u0435\u0442\u0430\u043b\u044f\u043c\u0438","buttonText":"\u0427\u0438\u0442\u0430\u0442\u044c","imageUuid":"d1d355d8-93a3-5140-aeae-14b03046b760","isPaidAndBannersEnabled":false}

Британец разыграл пользователей Твиттера с помощью поддельного письма от окулиста Статьи редакции

22 февраля 49-летний веб-дизайнер Энди Лэнг (Andy Lang) из британского Уинчестера опубликовал в своём твиттере письмо, якобы отправленное ему окулистом и набранное очень крупным шрифтом. Снимок он снабдил комментарием: «Не думаю, что там хорошие новости».

За два дня фото собрало более 37 тысяч ретвитов и ещё 400 тысяч просмотров на Imgur.

Некоторые комментаторы оценили шутку, другие, судя по реплаям, приняли письмо за чистую монету, третьи принялись шутить в ответ.

@HRH_Duke_of_Url @davowillz That's hilarious. You're lucky you didn't get the letter in Braille! 👀👓

«Это весело. Повезло, что вы не получили письмо, написанное по системе Брайля!»

@HRH_Duke_of_Url @mrjohnofarrell IT'S OK, I'M NOT DEAF!

«ХОРОШО, Я НЕ ГЛУХОЙ!»

@HRH_Duke_of_Url @skrivener HA! None too subtle are they?

«ХА! Не слишком тонко?»

По словам Лэнга, письмо поддельное, но оно основано на реальном случае: его коллега получил подобное послание от сети госпиталей NHS, набранное крупным шрифтом.

Тогда я и подумал, что если бы оно было адресовано мне и результатов тестов не содержало, но предлагало их получить, и при этом было бы набрано большими буквами, я мог бы сделать только один вывод.

Энди Лэнг, веб-дизайнер
0
6 комментариев
Написать комментарий...
Электрический диод

Ну хоть не звуковое сообщение.

Ответить
Развернуть ветку
Достойный Данила
None too subtle are they?
Не слишком тонко?

«А они довольно прямолинейны» / «В деликатности им не откажешь»

Ответить
Развернуть ветку
Газетный украинец

А ведь могли перевести «Так тонко, что даже толсто».

Ответить
Развернуть ветку
Невидимый Даниль

Комментарий недоступен

Ответить
Развернуть ветку
Структурный браслет

Ни слишком тонким не они?

Ответить
Развернуть ветку
Стройный спрей

Исправьте уж на "Вам повезло, ЧТО вы не получили письмо...", так благозвучней и перевод более точен.

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 6 комментариев
null