Google скоро представит свою версию синхронного перевода

Ранее функцию перевода голоса в реальном времени представила Microsoft. Теперь Google разрабатывает свою версию.

0
5 комментариев

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Неясный нос
проблема этих систем

В заметке про переводы на лету. Не думаю, что многие себе могут позволить синхрониста для бытового общения\небольших переговоров.

все называют себя профессиональными переводчиками

Проблема людей, а не систем как таковых. То что они называют себя профессионалами не обеспечивая должный уровень качества.

обваливают переводческий рынок.

Беда-беда. Люди всегда пытаются минимизировать усилия, хотя это характерно для вселенной в целом, так что это все естественные шаги развития. Просто дождитесь пока программы смогут обеспечить вашу потребность в полной мере.

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Неясный нос

Почему бы нет? Не сейчас, лет через 10-20. Тем более мы же говорим не о художественной литературе, где требуется чуть больше чем полностью передать смысл. И это неизбежно даже при текущих темпах развития технологий.

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Неясный нос
я уже десять лет слышу, что лет через 10-20 их заменят.

Значит 20 еще не прошло, не так ли?
И я понимаю ваше огорчение по поводу того, что общее качество выполнение данных работ падает, но я никак не могу это связать опосредованно с развитием технологий. Только от того, что поменялся инструмент, не начинает все скатываться в ***. Тут работает множество факторов.
Вам, как я понимаю человеку из этой среды, действительно кажется, что развитие сервисов компьютерного перевода главный и краеугольный камень проблемы падения качества и количества переводчиков?

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Равнодушный единорожек88

Да вы луддит, батенька.
С помощью микроскопа можно жизни спасать, а можно гвозди забивать — смотря как им пользоваться.
Вам "прогресс" дарит мощнейшие инструменты для работы — пользуйтесь, деньги зарабатывайте.
А невежды и непрофессионалы будут всегда. Прогресс-то тут причём?

Ответить
Развернуть ветку

Комментарий удален модератором

Развернуть ветку
Военный браслет

Для туристов это очень крутая находка! В любой зарубежной точке мира можно чувствовать себя комфортно, спокойно общаться на пляжах, в кафе, задавать вопросы... С такими-то переводческими функциями смартфона)

Ответить
Развернуть ветку
Читать все 5 комментариев
null